О проекте — различия между версиями

Материал из Deeptown Manual
Перейти к: навигация, поиск
(http://esisoc.over-blog.com/article-small-soldiers-1998-online-download-95870716.html Small Soldiers rules Small Soldiers watch http://www.ign.com/blogs/litedvolo/2011/12/31/how-to-watch-the-full-fil)
 
(не показаны 687 промежуточных версий 21 участников)
Строка 1: Строка 1:
http://esisoc.over-blog.com/article-small-soldiers-1998-online-download-95870716.html Small Soldiers rules Small Soldiers watch
+
== Для кого эта wiki ==
http://www.ign.com/blogs/litedvolo/2011/12/31/how-to-watch-the-full-film-of-jackass-the-movie-2002-documentary/ song in Jackass: The Movie trailer length of Jackass: The Movie movie
+
 
http://bilibeg.jugem.jp/?eid=1 High School Musical 3: Senior Year film party High School Musical 3: Senior Year extended ending
+
Наконец-то, после долгих лет разработки, проект [http://www.deeptown.org/ Deeptown] вплотную подобрался к этапу открытого тестирования. До этого момента разработка проекта велась в основном "вглубь" — мы проектировали основные технологии и писали реализацию их основ — т.е. скелет проекта. Теперь же, когда ядро платформы почти готово и, хоть и со скрипом, но работает, можно приступать к разработке приложений на его основе.
Balls of Fury trailer download http://bilibeg.jugem.jp/?eid=2 how to download Balls of Fury
+
 
http://bilibeg.jugem.jp/?eid=3 free online games Runaway Jury opening to Runaway Jury vhs
+
Горизонты тут открываются достаточно широкие: начиная от драйверов хранения данных DISS и поддержки различных протоколов передачи, и заканчивая всевозможными приложениями на платформе Gide (пользовательский интерфейс, управление объектами, процедурные текстуры и многое другое).
Certified Copy movie trailer http://dailybooth.com/myonido270/21851341 Certified Copy new movie
+
 
http://dailybooth.com/myonido270/21851345 Blind Justice poet Blind Justice last scene
+
Очевидно, что нашей относительно небольшой команде разработчиков не справиться со всем этим в одиночку. К тому же, платформа для того и разрабатывалась, чтобы в дальнейшем разрабатывать на ее основе приложения; мы хотим предоставить эту возможность как можно раньше.
http://dailybooth.com/myonido270/21851348 Veda - Ataturk musica Veda - Ataturk free download mediafire
+
 
buy Murders in the Rue Morgue bluray http://dailybooth.com/myonido270/21851369 Murders in the Rue Morgue movie price
+
Поэтому мы запустили ряд сервисов для тех, кто хотел бы участвовать в расширении платформы Диптауна, и в создании приложений на ее основе. Эта wiki является отправной точкой для доступа к этим сервисам. На ней также будет вестись разработка документации к различным технологиям и средствам разработки в рамках платформы Диптауна.
http://dailybooth.com/myonido270/21851382 The Game of Their Lives chat games The Game of Their Lives 3d showtimes
+
 
http://dailybooth.com/myonido270/21851393 Unseen Evil 2 filming locations Unseen Evil 2 analysis
+
Остальные сервисы включают в себя:
http://bilibeg.jugem.jp/?eid=4 Boarding School real person Boarding School on cd
+
* [[Deeptown SDK|Deeptown Software Development Kit]] — набор программ и утилит для разработки системных и пользовательских приложений;
buy Summer City blu ray http://bilibeg.jugem.jp/?eid=5 subtitle Summer City
+
* [[Багтрекер]] — для отчетов об ошибках;
fast Silver Surfer movie in hd http://dailybooth.com/myonido270/21851423 Silver Surfer movie posters
+
* [[Рассылка|Почтовая рассылка]] — включает в себя два списка рассылки: рассылку новостей и рассылку для обратной связи с разработчиками.
http://bilibeg.jugem.jp/?eid=6 The Naked Trucker and T-Bones Show it music download The Naked Trucker and T-Bones Show movie in ipod quality
+
 
http://slimserritha.eklablog.com/buy-the-film-ugly-me-2006-a29166298 Ugly Me download movie free how to download a movie Ugly Me
+
== Участие ==
http://bilibeg.jugem.jp/?eid=7 The Freshman video clips watch The Freshman full movie
+
 
hd quality Sharpe s Revenge watch http://slimserritha.eklablog.com/sharpe-s-revenge-1997-tv-movie-film-website-a29166344 Sharpe s Revenge sites
+
Проект в целом и эта wiki в частности, подразумевают коллективную работу сообщества. Любой желающий может помочь проекту либо непосредственным участием в делах группы разработчиков, либо как вебмастер - установив на своем сайте ссылку на наш проект, либо косвенно, как посетитель этого сайта. Как вы уже могли заметить, на сайте и на wiki представлено большое количество материалов. Однако мы не в силах всецело контролировать качество публикуемых текстов, хотя и стремимся к этому.
must listen Mesto vstrechi izmenit nelzya http://bakrepanc.blogg.se/2012/january/download-mesto-vstrechi-izmenit-nelzya-1979.html Mesto vstrechi izmenit nelzya dvd release
+
 
 +
Вы можете помочь проекту даже не будучи программистом или дизайнером. Для этого достаточно просто быть грамотным человеком. Если на страницах этой wiki вы встретите неточности, орфографические или пунктуационные ошибки, или просто заметите дефиc там, где должно стоять тире — исправьте, пожалуйста, текст так, как вы считаете нужным. Это можно сделать с помощью вкладки "правка" вверху каждой страницы.
 +
 
 +
Если вы сомневаетесь относительно верности вашего исправления, напишите об этом на странице обсуждения. Не забудьте только указать место в тексте, где, по вашему мнению, находится ошибка, и ваш вариант её исправления. Ссылка на страницу обсуждения также находится вверху каждой страницы.
 +
 
 +
== Некоторые понятия  ==  
 +
Наше название: '''Проект «Диптаун»'''<br>
 +
По-английски: '''«Deeptown project»''' <br>
 +
Слово «Deeptown» принято переводить как '''«Город-в-Глубине»''' <br>
 +
<br>
 +
Наш официальный сайт:<br> [http://www.deeptown.org www.deeptown.org]<br>
 +
Наш официальный баннер:<br> [[Изображение:Deep_1_88x31.gif|Официальный баннер для сайта 'deeptown.org']]

Текущая версия на 14:54, 13 июля 2013

[править] Для кого эта wiki

Наконец-то, после долгих лет разработки, проект Deeptown вплотную подобрался к этапу открытого тестирования. До этого момента разработка проекта велась в основном "вглубь" — мы проектировали основные технологии и писали реализацию их основ — т.е. скелет проекта. Теперь же, когда ядро платформы почти готово и, хоть и со скрипом, но работает, можно приступать к разработке приложений на его основе.

Горизонты тут открываются достаточно широкие: начиная от драйверов хранения данных DISS и поддержки различных протоколов передачи, и заканчивая всевозможными приложениями на платформе Gide (пользовательский интерфейс, управление объектами, процедурные текстуры и многое другое).

Очевидно, что нашей относительно небольшой команде разработчиков не справиться со всем этим в одиночку. К тому же, платформа для того и разрабатывалась, чтобы в дальнейшем разрабатывать на ее основе приложения; мы хотим предоставить эту возможность как можно раньше.

Поэтому мы запустили ряд сервисов для тех, кто хотел бы участвовать в расширении платформы Диптауна, и в создании приложений на ее основе. Эта wiki является отправной точкой для доступа к этим сервисам. На ней также будет вестись разработка документации к различным технологиям и средствам разработки в рамках платформы Диптауна.

Остальные сервисы включают в себя:

  • Deeptown Software Development Kit — набор программ и утилит для разработки системных и пользовательских приложений;
  • Багтрекер — для отчетов об ошибках;
  • Почтовая рассылка — включает в себя два списка рассылки: рассылку новостей и рассылку для обратной связи с разработчиками.

[править] Участие

Проект в целом и эта wiki в частности, подразумевают коллективную работу сообщества. Любой желающий может помочь проекту либо непосредственным участием в делах группы разработчиков, либо как вебмастер - установив на своем сайте ссылку на наш проект, либо косвенно, как посетитель этого сайта. Как вы уже могли заметить, на сайте и на wiki представлено большое количество материалов. Однако мы не в силах всецело контролировать качество публикуемых текстов, хотя и стремимся к этому.

Вы можете помочь проекту даже не будучи программистом или дизайнером. Для этого достаточно просто быть грамотным человеком. Если на страницах этой wiki вы встретите неточности, орфографические или пунктуационные ошибки, или просто заметите дефиc там, где должно стоять тире — исправьте, пожалуйста, текст так, как вы считаете нужным. Это можно сделать с помощью вкладки "правка" вверху каждой страницы.

Если вы сомневаетесь относительно верности вашего исправления, напишите об этом на странице обсуждения. Не забудьте только указать место в тексте, где, по вашему мнению, находится ошибка, и ваш вариант её исправления. Ссылка на страницу обсуждения также находится вверху каждой страницы.

[править] Некоторые понятия

Наше название: Проект «Диптаун»
По-английски: «Deeptown project»
Слово «Deeptown» принято переводить как «Город-в-Глубине»

Наш официальный сайт:
www.deeptown.org
Наш официальный баннер:
Официальный баннер для сайта 'deeptown.org'

Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
информация
документация
Инструменты